AinoloniA - Return to Parascythe



Japanese version :
English version : https://tapas.io/episode/2458652
https://japbase.neocities.org/#top
Note : click on any word or sentence in Japanese to get its pronunciation.


Page 1


さむくてにそう
Play audio

さむ cold
さむくて is the て-form of さむ. て-form has several uses. In this case it allows to link さむ to what's next.
to die
Dying
そう to have the appearance
にそう about to die

This expression often is often used in conversation and could be translated as :

> "I'm so cold I could die" or "I'm freezing to death".


あそこにこう
Play audio

あそこ there
indicates direction
to go
こう is the volitional form of which turns "to go" into "let's go".

> Let's go there


あー
Play audio

あー aah (onomatopeia)

> Aah


つのはやめて
Play audio

to shoot
める to stop
Appending transforms the verb into a noun so it becomes 'shooting' or 'the act of shooting'.
やめて is the て-form of める which in this case is used to express a command. It's rather soft compared with やめろ which would be direct / rude.

"Stop the act of shooting"

> Stop shooting


武器ぶき使つかうのはくない
Play audio

武器ぶき weapon
使つか to use
good
ない is the negation so くない is 'not good'

武器ぶき使つか to use a weapon
Here again transforms the proposition into a noun.
"The act of using this weapon is not good."

> Using this weapon would be bad


すこやすみたいだけなの
Play audio

すこ a little
やす to rest
やすみたい I want to rest
だけ just

すこやすみたいだけ could be translated as :

> We just want to rest a bit.

Adding なの at the end softens the sentence and make it explanatory. The idea could be expressed in English by saying "It's that we just want to rest a bit".


ねが
Play audio

This comes from ねが which means desire and can be translated as :

> Please


Page 2


ふん、きにしろ
Play audio

ふん hmm (onomatopeia)
liking
きにする to do as one likes


きにしろ is きにする in the imperative form :

> hmm, do as you like


おれはすぐに
Play audio

おれ I for males
すぐに immediately / right away
to leave

> I'm leaving right away / I'm on my way out


まえたちは旅人たびびとか?
Play audio

まえ 'you' in familiar language adding たち turns it in to the plural
たび travel
ひと people
旅人たびびと travellers
is a particle that turns a sentence into a question

> Are you travelers ?


すこしばかりかねをくれれば案内あんないしてやってもいいぞ
Play audio

すこ a little
ばかり only
かね money
くれれる to give
くれれば is (one of) the conditional form of くれれる
すこしばかりかねをくれれば If you give me only a small fee


案内あんない to lead / to guide
やる to do ... for (someone of equal or lower status);
てもいい Verb + 〜てもいい expresses permission as in 'It's okay to '
案内あんないしてもいい I'm okay with leading you
particle that adds force or indicates command. Very common in anime and manga.

> Give me a bit of money and I can show you around.


行先いきさきは…
Play audio

行先いきさき destination. It's composed of 2 Kanji 行先いき which means going and さき which means destination. With the particule は it could be translated as :

> As for our destination ...


ん?
Play audio

ん? yes ? (onomatopeia)


…まだめてない
Play audio

まだ not yet
める to decide
めて turns it into a continuous form (is that true?) and
ない is the negation

> ...we've not decided yet.


勝手かってにしろ
Play audio

勝手かって own's way
勝手かって as one pleases
勝手かってにしろ is the imperative form of 勝手かってにする which makes it a bit rude.

> Suit yourself.


Page 3


まだのこってる
Play audio

まだ still
fire
のこ to remain
のこってる is the continuous form of のこ

Altogether it could be translated as 'some fire is still remaining' or more naturally :

> There's still fire left.


あたたかくしてやすまないともうなににちてない
Play audio


もう already
あたたかい warm
あたたかく warmly
して is する which means "to do" in て-form to link it in a grammatically valid way to the second part
やす to rest
ないと have to
なに what
にち day
to sleep
てない is a very common contraction of ていない

> I need to stay warm and rest, I haven't slept for days now.


2、3かんったらこして
Play audio

hour
かん hour with the conotation of the duration
is to pass. It's used to when talking about the time that passes.
ったら is one of the conditional form of . It can be translated as 'when (time) has passed'
こす to wake up
こして is the て-form of こす. It expresses a command in a soft way.

> Wake me up after 2 or 3 hours have passed / Wake me up after a few hours


はしうえでそれをつかまえるチャンスは、たった1回いっかいしかないんだから
Play audio

はし bridge
うえ on top of
はしうえ on top of the bridge
それ that
つかまえる to catch
チャンス a chance
はしうえでそれをつかまえる this clause that means 'Catch it on the bridge' is a relative clause that applies to チャンス and can be translated as 'a chance to catch it on the bridge'.

たった only
1回 いっかい once; one time
しかない having only
indicates the speaker is explaining something
だから like I said

> Like I said we only have one chance to catch it on the bridge.


あそこがのぼれる
Play audio

あそこ there / over there
のぼ climb
のぼれる Adding れ expresses that the action can be done : Can climb

> We could climb over there.


まれ!
Play audio

まる Stop
まれ is the imperative form of まる. It expresses a direct command.

> Stop


武器ぶきってるなら地面じめんけ…ゆっくりだ
Play audio

武器ぶき weapon
to hold / to possess

ってる holding. It's the continuous form of .
なら if it is the case that; expresses conditional
武器ぶきってるなら if you hold weapons

地面じめん ground; earth's surface
to put
imperative form of . Expresses a direct order.
ゆっくり slowly
expresses a statement is made

> If you have a weapon, put it on the ground... slowly.


武器ぶきってないけど…
Play audio

武器ぶき weapon
to hold / to possess
ってる holding. It's the continuous form of .
持ってない is not holding. It's the negative form of ってる.
けど but; however; although

> We're not holding weapons but... / We're not armed but...


いのち大事だいじなら、つのはやめて
Play audio

いのち life
大事だいじ important; serious; crucial
なら if it is the case that;
to shoot
Appending transforms the verb into a noun so it becomes 'shooting' or 'the act of shooting'.
める to stop
やめて is the -form of める which in this case is used to express a command. It's rather soft compared with やめろ which would be direct / rude.

> If you value your life, don't shoot.


しんじて
Play audio

しんじる to believe

しんじて is the -form of しんじる which indicates a soft command.
The character is talking to the attacker and ask them to believe what she says so 'me' is implied.

> Believe me .


だまれ!くちふさいでやる
Play audio

だま to be silent
だま imperative form of だま. Expresses a strong command / order.
くち mouth
ふさ to stop up
くちふさ a slang expressoin meaning 'kill him and never let him say any word'
やる to do

> Shut up! I'll shut you up.


って、わたしはなしをさせて
Play audio

to wait
って continuous form of . Here it's used to indicate a command.
わたし I
はなし talk
する to do
させる to let (someone) do. Causative form of する .
させて te form of させる. Indicates a soft command.

> Wait. Let me talk to them.


まえバカか?
Play audio

まえ you
バカ stupid
particle indicating a question

> Are you stupid ?


だまれってわれてるだろ
Play audio

だま to be silent
だま imperative form of だま. Expresses a strong command / order.
って used for quoting (thoughts, speech, etc.). Casual version of と.
to say
われる to be told. Passive form of .
われてる continuous form of われてる.
だろ to be silent

> You've been told to shut up.


おれたちのにある武器ぶきえねえのか!
Play audio

おれ I for males
おれたち We for males
indicates possession
hand
おれたちの our hands
indicates location
ある there is
武器ぶき weapon
おれたちのにある武器ぶき the weapons that are in our hands
える can see
えない negative form of える .
えねえ slang version of えない
のか endorses and questions the preceding statement

> Can't you see the weapons in our hands ?!


どっちがいい?
Play audio

どっち which way
いい good

Literally "which way is good ?". Could also be translated as :

> "Which is better?"


なにを…っ!
Play audio

なに what

> What the heck !


わたしたちがにあって、きみたちがきるか
Play audio

わたし I, me
わたしたち us, we. Plural version of わたし.
にあう to be on time
にあって is the -form of にあう. -form here is used to link the two clauses that form this sentence.
きみ you
きみたち you (plural)
きる to live
in this situation it means 'or'. The second part of the 'or' is the next sentence. That makes this sentence the 'either' part of the 'or' relation.

> Either we make it in time and you live or


わたしたちがおくれて、きみたちがぬか
Play audio

わたし I, me
わたしたち us, we. Plural version of わたし.
おくれる to be late
おくれて -form of おくれる used to link the second part of this sentence.
きみ I, me
きみたち us, we. Plural version of きみ.
to die
in this situation it means 'or'. The first part of the 'or' is the previous sentence.

> or we're late and you die.


うそばっかりってんじゃねえ
Play audio

うそ lie
ばっかり only; merely; nothing but;
to tell
って to tell
じゃねえ here is a negative command. It's a slang version of the negation of のだ.
のだ
んだ Casual
んじゃない Negation
じゃねえ Slang version

> Stop telling lies


だまれ!つぞ!
Play audio

だま to be silent
だま imperative form of だま. Expresses a strong command / order.
to shoot
particle that adds force or indicates command. Very common in anime and manga.

> Shut up. I'll shoot


え?
Play audio

eh?; what?; oh? (onomatopeia)

> Whoah ?


な、なになの?
Play audio

なに what
なになの what is it

> What's happening ?


たすけて
Play audio

たすける to help
たすけて て-form of たすける. Expresses a simple command.

> Help


なんだ?
Play audio

なん what the heck; what the; damn

> What the ?


どうした?
Play audio

どうした how; in what way; why;

> What ?


やめて
Play audio

やめる to stop
やめて て-form of やめる. Expresses a simple command.

> Stop it


つかまれ
Play audio

つかまる to hold on
つかまれ imperative form of つかまる. Expresses a direct command.

> Hold on


すべってるぞ
Play audio

すべ to slip
すべってる Is slipping. Continuous form of すべ.
particle that adds force or indicates command. Very common in anime and manga.

> She's slipping


クソ!
Play audio

クソ shit

> Shit


ねが
Play audio

ねが please

> Please


しないってめたでしょ
Play audio

する to do
しない negation of する
って slang version of the particle used for quoting.
める to decide
めた past form of める
でしょ right?; don't you agree?


> We agreed you would not do that right?


どうやって…っ!
Play audio

どうやって how; in what way;


> How did you!


やめてください…おねがいします…
Play audio

やめる to stop
やめて て-form of やめる. Expresses a simple command
やめてください polite version of やめて.
ねがい please

> Please stop. Please (humble)


うぅ
Play audio

うぅ Ugh (onomatopeia)

> Ugh


じゅうからっぽだ
Play audio

じゅう gun, rifle
からっぽ empty, vacant
expresses a statement

> Our guns are empty.


だんものおれたちはなにってないんだ
Play audio

だん bullet
もの food
おれ I for males
おれたち Us. Plural of I
なに (not) anything;
to hold / to possess
っている continuous form of .
ってない negative form of っている .
expresses a statement
んだ expresses that the speaker is explaining something

> Bullets, food, we don't have any.


きみ友達ともだちときくべきだった…
Play audio

きみ you
友達ともだち friends
to see
past form of
とき precisely (at that time);
intention; mind; will; motivation
to be attached;
to notice; to realize; to realise;
べき should; must; ought to;
expresses a statement
だった expresses a statement (past tense)

> I should have understood when I saw your friend .


もう十分じゅうぶんわかった
Play audio

十分じゅうぶん sufficiently;
もう by now; now;
わかる to understand;
わかった past form of わかる

> We understand now


それにおれたちはまだきてる
Play audio

それに besides
おれ I for males
おれたち We for males
まだ still
きる to live
きてる continuous form of きる

> And we're still alive


っていいだろうか?
Play audio

to go

いい good
ていい indicates permission
だろうか don't you think?; indicates question

> Can we go ?


って
Play audio

to go

> Go


あの大男おおおとこって…
Play audio

あの that
大男おおおとこ big man; large man; tall man; giant
おとこ man; male

> That giant man...


そうだ、あいつだ
Play audio

そうだ that is so ; that is my impression
あいつ that guy
expresses a statement

> Yes he was


だまってはしれ!
Play audio

だま to be silent
はし to run

> Shut up and run


あいつらの一人ひとりうなんて
Play audio

あいつ that guy
あいつら those guys
to meet
一人ひとり one person
なんて someone like

> Meeting one of them


最悪さいあく
Play audio

最悪さいあく worst

> No good


もちろん!
Play audio

もちろん of course

> Of course I am !


ってたでしょ
Play audio

to know


> You knew.


わっ
Play audio

わっ Whoa (onomatopeia)

> Whoa


だんいのはってたでしょ
Play audio

だん bullet
expresses negation
to know

> You knew they had no bullet.


なに
Play audio

なに what

> What


絶対ぜったい
Play audio

絶対ぜったい absolutely

> Well, I'm sure you do.


でもあいつらは面白おもしろくなかったみたい
Play audio

でも but; however
あいつ that guy
あいつら those guys
面白おもしろ fun

> But they did not find it funny.


よいしょっ
Play audio

よいしょっ hmpf (onomatopeia)

> hmpf


わかってる、けるって
Play audio

to tell
ける to attach;
> I know, I'll be careful


あそこにハシゴがある
Play audio

あそこ over there
ハシゴ ladder
ある there is

> There's a ladder over there.


える?
Play audio

える can see


> can you see it ?


はしよこだよ
Play audio

はし bridge
よこ side
expresses a statement
indicates certainty, emphasis, contempt, request, warning


> On the side of the bridge


まずはあの頂上ちょうじょうこう
Play audio

まず to begin with
あの that; those;
頂上ちょうじょう top; summit; peak
to go
こう is the volitional form of which turns "to go" into "let's go".

> We reach this roof top first


どうしよっか?
Play audio

放置 ほうち leaving as is

> What shall we do?


すごいね
Play audio

すごい amazing / wonderful
isn't it ? ; Particle usedat sentence end; used as a request for confirmation or agreement.

>That's great. - Yeah. / Good for you


うーん…
Play audio

うーん Umm (onomatopeia)

> Umm


なにしてるの?
Play audio

なに what
する to do
してる continuous form of する


> What are you doing ?


ダメだよ
Play audio

ダメ no good
indicates certainty, emphasis, contempt, request, warning
expresses that the spaker is making a statement

> It's not good.


もう二度にどとしないで
Play audio

二度にど twice
二度にど never again
する to do;
しない negative form of する
???

> Don't do that again


やった!
Play audio

やる to do
やった past form of やる

> We did it !


で、どうする?どうやってなかに入るの?
Play audio

and then; so
どう how; in what way; how about
する to do;
どうする what shall we do?;
どう how; in what way; how about
やる to do
やって て-form of やる
どうやって how; in what way; by what means

> So what's the plan ? How do we get inside?


いた…L-ZERO L-ONEだ
Play audio

放置 ほうち leaving as is

> It's her.


よくやった...
Play audio

よく goof
やる to do
やった past form of やる

> Well done...


彼女かのじょ一緒いっしょにいるはずのたかおとこつんだ...
Play audio

一緒いっしょ together
back
たか tall
おとこ man; male
to shoot
彼女かのじょ she; her

> Shoot the tall guy who's supposed to be with her...


ただの人間にんげん彼女かのじょたないようにをつけてな!
Play audio

ただ ordinary
人間にんげん human being;
彼女かのじょ she; her
to shoot
たない negative form of
ように so that; take care (so as)
care; attention; consideration; worry
ける to attach
つけて て-form of ける. Used to indicate a sofe command.
をつける to be careful; to pay attention; (expression)
now, ...; well, ...; I tell you!; you know when seeking confirmation, for emphasis, etc.; used at sentence end

> Just make sure you don't shoot her, a mere mortal!


もちろん彼女かのじょ
Play audio

もちろん of course
彼女かのじょ she; her
expresses that the spaker is making a statement

> Of course it's her


じゃあなぜたない?
Play audio

じゃあ well then
なぜ why
to shoot
たない negative form of
ない negation

> Why don't you shoot ?


このあらしなかでか?バカうな
Play audio

この this
あらし storm
なか inside
particle indicating a question
バカ moron
to tell
now, ...; well, ...; I tell you!; you know when seeking confirmation, for emphasis, etc.; used at sentence end

> In this storm ? Moron.


まえがあいつらをれなくてもおれには関係かんけいないぜ、ヒットマンよ
Play audio

まえ you
あいつ that guy
あいつら those guys
to bump someone off
れる to be able to bump someone off. Potential form of .
なくても even if not; even without
おれ I for males
関係かんけい relation; relationship; connection
ない negation
おれには関係かんけいない It's none of my business.
heh ; Male term or language, at sentence end; used to make a sentence threatening or ironic
ヒットマン hitman
heh ; Male term or language, at sentence end; used to make a sentence threatening or ironic
indicates certainty, emphasis, contempt, request, warning

> That you can't even hit them is not my problem Hitman


おれかねはどこだ?
Play audio

おれ I for males
particle indicating possession
かね money
どこ where

> Where is my money ?


っているか?
Play audio

to hold / to possess
っている currently holding
particle indicating a question

> Do you have it ?


ホバークラフトのなか
Play audio

ホバークラフト hovercraft
なか inside
expresses that the speaker is making a statement

>In the hovercraft


なら…ってこい…
Play audio

なら if that's the case
to take
って form of used to link it to what's next.
to come
こい the imperative of
ってこい come take it

> Then... go and get it...


馬鹿 ばか 野郎やろう…。
Play audio

馬鹿 ばか moron
野郎やろう guy; fellow; chap; buddy
馬鹿 ばか 野郎やろう moron. very common word in manga and anime

> Moron


やつらは吸引きゅういんかんからなかはいるつもりだ。
Play audio

やつら those guys
吸引きゅういん absorption; suction; aspiration
かん tube
吸引管きゅういん sucking tube
から through
なか inside
はい to enter
つもり expresses intent ; 'the plan is'
expresses that the speaker is making a statement


> Those guys plan to enter through the sucking tube.


なにおれにしてるようにえるか?
Play audio

なに what
おれ I for males
intention; mind; will; motivation
おれ I for males
おれ I for males
ように in order to (e.g. meet goal); so that;
える to be visible, to seem, to be in sight
particle indicating a question

> What ?


まえったんじゃない、馬鹿 ばか
Play audio

まえ you
to, towards ; particle indicating direction
to tell
った past form of
のだ
んだ Casual
んじゃない Negation
馬鹿 ばか moron

> I was not talking to you moron.


それで…ハンターさんよ、このあと予定よていは?
Play audio

それで so; therefore; and;
ハンター Katakana for hunter
さん Mr
hey; you; indicates certainty, emphasis, contempt, request, warning, etc
この this
あと after
このあと after this; henceforth; henceforward; from now on
予定よてい plan, program, arrangement

> So what's the plan after this Mr Hunter?


いかける
Play audio

いかける to chase

> I will chase them / I'm going to chase them.


ほかなにがある?
Play audio

ほか other
ほか else; in addition; besides​
なに what
ある there is
Literally it means "What else is there?" but can be translated more naturally to :

> What else can I do ?


🏠 ホーム